adhikarin

TERMOS HINDUS — ADHIKARIN — DISCÍPULO

VIDE: MESTRE-DISCÍPULO

ADHIKARA = QUALIFICAÇÃO

Sânscrito, substantivo masculino. Do verbo adhi-KR-, na vozdia: receber uma carga, ter direito a. “Qualificação, ofício, privilégio.”

Excertos de “Les Notions philosophiques”. PUF, 1990

A noção de adhikara é tratada nos Purva-mimamsasutra, VI, 1 sq., de Jaimini, assim como nos Comentários a este texto, notadamente aquele de lei das castas e dos estados de vida (varna-ashrama-dharma), a palavra adhikara designa uma qualificação adquirida por ritos para realizar ritos e deles recolher os frutos. Estes ritos preliminares, conferindo qualificação, são espécies de “Sacramentos” purificadores e aperfeiçoadores, conhecidos sob o nome de samskara. Funcionam como ritos de passagem quando de uma mudança de estado. Dois dentre eles desempenham um papel capital: a iniciação (upanayana) e o casamento (vivaha).


NÃO-DUALIDADE
Nisargadatta Maharaj: (YO SOY ESO: En Paz y en Silencio usted Crece)
Interlocutor: ¿Tiene uno que tener miedo de su propio sí mismo? … Maharaj: No miedo, pues el sí mismo significa el bien. Pero debe tomarse seriamente. Pide atención y obediencia; cuando no es escuchado, pasa de la persuasión a la compulsión, pues aunque puede esperar, no podrá ser negado. La dificultad no se encuentra en el Gurú, interior o exterior. El Gurú está siempre a disposición. Lo que falta es el discípulo maduro. Cuando una persona no está dispuesta, ¿qué se puede hacer?
Interlocutor: ¿Dispuesta o que quiera? … Maharaj: Ambas cosas. Ello viene a ser lo mismo. En la India lo llamamos adhikari. Significa a la vez capaz y cualificado.
Interlocutor: ¿Puede el Gurú exterior dar la iniciación (diksha)? … Maharaj: Puede dar todo tipo de iniciaciones, pero la iniciación a la Realidad debe venir de adentro.
Interlocutor: ¿Quién da la iniciación última? … Maharaj: Se da a sí misma.

Heinrich Zimmer: Excertos de Filosofías da Índia
Los sabios de la Índia están con el segundo punto de vista. Nunca han pretendido que sus enseñanzas fueran populares. En realidad, solo en los últimos años sus palabras se han hecho accesibles a la mayoría a través de textos y traducciones impresos en lenguas populares. Los sabios de la India hacen hincapié en saber ante todo si un candidato que quiere ingresar en el santuario de su filosofía posee las necesarias cualidades espirituales. ¿Ha cumplido con las disciplinas preliminares? ¿Tiene madurez suficiente para beneficiarse entrando en contacto con el gurú? ¿Merece estar sentado a los pies del maestro? Los sabios de la India han enfrentado los misterios del universo y han expresado sus respuestas siguiendo líneas completamente diferentes de las que recorren los más célebres representantes de la ciencia y de la educación contemporáneas. No niegan ni piden disculpas por el hecho de que sus enseñanzas sean difíciles de entender y, por tanto — necesariamente—, esotéricas.

Veremos en seguida cuáles son los requisitos que debe satisfacer el discípulo indio (ADHIKARIN) para especializarse en alguna de las ramas del saber; pero primero introduzcámonos en el tema a través de dos entretenidas anécdotas sobre los exámenes y pruebas a que deben someterse los aprendices indios. Ellas nos mostrarán que, aun cuando el candidato haya dado prueba de su capacidad y haya sido aceptado como adepto con buenos títulos para ser instruido, no debe creerse ya maduro para entender siquiera los primeros principios de la sabiduría acerca de la realidad. La superioridad de su carácter y de sus cualidades (aun cuando exceda el nivel de la mayoría y hasta de la minoría normal privilegiada) no lo aseguran contra las acechanzas y peligros del engañoso camino que lleva a la verdad más recóndita.

La primera narración, acerca de un rey que había sido aceptado como discípulo por el famoso filósofo vedantino Sankara (ca. 788-820 u 850 d. C.), nos dará una idea de la elevación de las concepciones fundamentales de la filosofía clásica de la Índia y dará ejemplo de su incompatibilidad con el sentido común. Son revelaciones procedentes de “la otra orilla”, de la “Transjordania” o, como dice la tradición del budismo mahayana: son pistas para llegar a la “Sabiduría trascendental de la lejana Ribera (prajna-paramita), reflexiones procedentes de estas copiosas y turbulentas aguas del río de la vida, que hay que cruzar en el bote (yana) de la práctica iluminadora conferida por las virtudes búdicas. La meta suprema de la investigación, enseñanza y meditación humanas, no debe ser la detallada descripción de nuestra propia orilla sino el viaje a la otra ribera, transformándonos. Sobre este ideal todas las filosofías de la India están de acuerdo.

La doctrina del Vedanta, tal como la sistematizó y expresó Sankara, hace hincapié en un concepto bastante enigmático: el de maya. Maya denota el carácter insustancial y fenoménico del mundo que observamos y manejamos, así como de la mente misma y aun de los estratos y facultades conscientes y subconscientes de la personalidad. Este concepto ocupa un puesto clave en el pensamiento y en la enseñanza del Vedanta, y el discípulo, si no lo entiende correctamente, puede llegar a la conclusión de que el mundo externo y su yo carecen de toda realidad y son meras inexistencias, “como los cuernos de la liebre”. Este error es frecuente en las primeras etapas de la instrucción, y para corregirlo con ejemplos palpables se cuentan innumerables anécdotas cómicas acerca de los ADHIKARIN indios y de sus gurú.


O “estudante competente” (adhikarin), ao iniciar seu estudo de Vedanta, deve ter uma atitude não de crítica ou de curiosidade, mas uma absoluta (sraddha) em que ele poderá descobrir a verdade através das fórmulas do Vedanta prestes a serem-lhe comunicadas.

Além disso, tem que possuir um fervoroso desejo de libertar-se das cargas da vida mundana, uma aspiração firme e sincera de livrar-se da escravidão de sua existência como indivíduo preso ao vórtice da ignorância. Isto é denominado mumuksutva ou moksa-iccha: “o desejo de liberação”. Assim como um homem que carrega sobre sua cabeça um feixe de lenha em chamas correrá a um lago para livrar-se do fogo, também o adhikarin, queimado pelas dores cruciantes do fogo da vida no mundo — um mundo de futilidade enganadora, de nascimentos e mortes — recorrerá a um guru versado nos Veda que, tendo já alcançado o ideal do Vedanta, vive sereno na ininterrupta consciência da essência do ser imperecível. O adhikarin deve ir ao seu guru levando presentes em suas mãos, pronto para servir e preparado para obedecer de todos os modos.

O “estudante competente” é um aspirante que, havendo estudado os quatro Veda e seus “membros” (Vedanga) de acordo com o método prescrito, já tem uma compreensão geral do saber védico. Precisa também purificar-se de todas as máculas provenientes desta existência ou das anteriores através da abstenção de qualquer ato cujo propósito atenda a desejos mundanos e seja causa de dor para outras criaturas; e realizar fielmente, dia após dia, as apropriadas devoções e os ritos obrigatórios especiais para ocasiões como, por exemplo, o nascimento de uma criança. Além disso, é mister que pratique determinadas austeridades que levem à expiação do pecado, e as tradicionais meditações que têm por objetivo a concentração mental. Enquanto os “ritos” penitenciais — cotidianos e específicos — servem para purificar a mente, as “meditações” visam levá-la a um estado de concentração em “um só ponto”.

Segundo a crença tradicional, a realização desses ritos e devoções prescritos levará o discípulo, após a morte, ao “céu dos antepassados” (pitr-loka) ou à “esfera da verdade” (satya-loka) superior. Mas, tais resultados agradáveis não são considerados importantes — nem mesmo desejáveis — pelo adepto do Vedanta, são meros produtos acessórios da disciplina, estâncias de passagem ao longo do caminho, que já não lhe interessam. Estas ainda estão dentro do mundo do nascimento e representam tão só uma continuação da roda da existência (samsara), não obstante seja um episódio muito feliz chegando a durar, dizem, incontáveis milênios. Mais do que a bem-aventurança celestial, o que aspira o vedantino é ver através e além do caráter ilusório de toda existência, seja ela qual for, tanto no denso plano terrestre quanto nas esferas mais altas. Ele sacrificou por completo toda ideia de gozar os frutos de suas boas obras; toda recompensa atribuída como resultado de sua devoção perfeita ele entrega à divindade pessoal a quem serve. Pois sabe que não é ele quem atua mas a Pessoa espiritual — o morador onipresente que o habita, assim como a todas as coisas — a quem ele, como devoto, está totalmente dedicado: o deus que é o Eu (atman) dentro de seu coração.

Discriminação, renúncia, os “seis tesouros” e o intenso anseio de liberação (mumuksutva) são precisamente os meios pelos quais o filósofo indiano atinge a meta da compreensão. O neófito deve ser competente para poder dominá-los. Sua mente e coração necessitam estar purificados pelas austeridades e rituais preliminares das práticas religiosas ortodoxas de sua comunidade. Deve estar suficientemente instruído nas sagradas escrituras, e ser capaz de conquistar estes “meios necessários” para transcender a ilusão. “Tal aspirante — está escrito — é um discípulo qualificado.” [Zimmer]


A palavra adhikarin, como adjetivo, significa literalmente “com título para, com direito de, dotado de autoridade, dotado de poder, qualificado, autorizado, adequado para”; também significa “pertencente a, possuído por”; e como substantivo, “oficial, funcionário, chefe, diretor, justo reclamante, dono, proprietário, personagem qualificado para executar algum sacrifício ou ato sagrado”. [Zimmer]