Wirkliche (GA7 53)
(…) Le réel (das Wirkliche) remplit (NT: erfüllt, aux deux sens d’emplir et de réaliser) le domaine de l’”oeuvrant”, de ce qui oeuvre. (…) (GA7 53)
Le réel est l’oeuvrant et l’oeuvré: ce qui produit dans la
présence et ce qui est produit. (…) (GA7 54)
Que maintenant, depuis le début de l’époque moderne, à partir du XVIIe siècle, le mot « réel » soit synonyme de « certain », il ne faut voir là, ni un hasard ni un caprice innocent des changements de sens de simples mots.
Le « réel » au sens de la donnée de fait forme maintenant l’opposé de ce qui, lorsqu’on veut s’en assurer, perd sa consistance et se présente comme simple apparence ou comme pure opinion. Seulement, même à travers ces changements variés de signification, le réel conserve encore un trait fondamental antérieur, mais qui aujourd’hui ressort moins bien, ou autrement : celui de la chose présente qui d’elle-même se met en évidence.
Mais aujourd’hui le réel se manifeste dans l’en-suivre (im Erfolgen). Le résultat de cet ensuivre est que la chose présente arrive par lui à une position (Stand) assurée et qu’on la rencontre comme une telle position. Le réel se montre désormais comme ob-jet (Gegen-Stand). (GA7 56)